医療従事者がChat GPTでできることを考えています。
前回の記事にもありますが、今のところは、鑑別診断の作成には役立ちそうです。
多くの方が、Evernoteなどをスマホやタブレットに導入し、もともと発熱、嘔吐、腹痛などの鑑別診断を事前に記載して、困ったら救急でも血液検査の出る時間の間に見ていると思います。
それすらしなくなるのでしょうか?
今回は検索ワードとして英語がいいのか、日本語がいいのか調べた内容です。
英語圏で作られたものですので、英語での検索のほうが優れているという意見もよく耳にします。
英語と日本語での鑑別診断の違いを調べてみました。
今回は高LDH血症の鑑別です。
まず、ChatGPTに聞いてみました。
私の質問の英語は稚拙ですので気にしないでください。
君に日本語で聞くのと英語で聞くのやったら英語のほうがいいのか?
私は日本語と英語の両方を理解できますので、どちらでも結構です。
どちらがあなたにとってより快適であるか、どうぞお選びください。
一応は両方とも遜色ないようです。笑
今まで多くのことを質問しましたが、個人的には英語のほうがまとまっている印象がありました。
実際に試していきます。
高LDH血症の鑑別の日本語と英語
文章にしますが、
高LDH血症の鑑別診断には、以下のような疾患が考えられます。
悪性腫瘍:高LDH血症は、がん細胞によって放出されたLDHの増加によることがあります。
がんには多くの種類があり、LDHが高いがんの例としては、リンパ腫や白血病、肺がん、乳がんなどが挙げられます。
心筋梗塞:心筋梗塞は、心臓筋肉の血管が閉塞されたために、心筋が死滅する状態です。
この状態では、LDHのレベルが上昇することがあります。
肝疾患:肝臓はLDHを分解するために重要な臓器です。肝臓が損傷を受けると、LDHのレベルが上昇することがあります。肝疾患の例としては、肝炎や肝硬変があります。
貧血:赤血球が正常に機能しないと、LDHのレベルが上昇することがあります。貧血は、赤血球の数が減少するため、LDHのレベルが上昇する可能性があります。
感染症:感染症の場合、LDHは白血球や細胞壊死などによって放出されます。COVID-19のような感染症でも、高LDH血症が見られることがあります。
自己免疫疾患:自己免疫疾患は、自己の組織を攻撃する免疫反応によって引き起こされます。自己免疫疾患の一部では、LDHのレベルが上昇することがあります。
たまにChatGPTは嘘つきますけど、これは問題ないですね。
具体的な疾患を教えてもらいましょう。各項目の具体的な疾患名を教えてと入力すると、
悪性腫瘍:リンパ腫、白血病、肺がん、乳がんなど。
心筋梗塞:急性冠症候群、不安定狭心症、ST上昇型心筋梗塞、非ST上昇型心筋梗塞など。
肝疾患:肝炎、肝硬変、肝癌、脂肪肝など。
貧血:鉄欠乏性貧血、巨赤芽球性貧血、骨髄異形成症候群、溶血性貧血など。
感染症:COVID-19、インフルエンザ、肺炎、敗血症など。
自己免疫疾患:全身性エリテマトーデス、多発性硬化症、関節リウマチ、糖尿病性ケトアシドーシスなど。
具体的になりましたね。これも問題なさそうです。
次に英語で聞いてみましょう。
Her blood test showed high LDH. diagnosis?
シンプルな英語で高LDHの診断は?と聞いてみました。
A high level of lactate dehydrogenase (LDH) in a blood test can indicate a number of possible medical conditions. LDH is an enzyme found in many tissues throughout the body, including the liver, heart, kidneys, muscles, and blood cells. Therefore, a high LDH level can indicate damage or inflammation to any of these organs or tissues.
Some of the possible medical conditions that can cause high LDH levels include:
Tissue damage or injury: Any type of tissue damage or injury, such as a heart attack, stroke, muscle injury, or trauma can cause elevated LDH levels.
Liver disease: Certain liver diseases, such as hepatitis or cirrhosis, can cause high LDH levels.
Blood disorders: Certain blood disorders, such as hemolytic anemia, sickle cell anemia, and thrombotic thrombocytopenic purpura, can cause elevated LDH levels.
Cancer: LDH levels can be elevated in certain types of cancers, such as lymphoma, leukemia, or lung cancer.
Infections: Certain viral, bacterial, or parasitic infections can cause elevated LDH levels.
訳ですが
血液検査で高レベルの乳酸脱水素酵素 (LDH) が検出されると、さまざまな病状が疑われます。
LDH は、肝臓、心臓、腎臓、筋肉、血球など、体中の多くの組織に見られる酵素です。 したがって、高い LDH レベルは、これらの器官または組織の損傷または炎症を示している可能性があります。
高 LDH レベルを引き起こす可能性のある病状には、次のようなものがあります。
組織の損傷または傷害: 心臓発作、脳卒中、筋肉の損傷、または外傷など、あらゆるタイプの組織の損傷または損傷により、LDH レベルが上昇する可能性があります。
肝疾患: 肝炎や肝硬変などの特定の肝疾患は、高 LDH レベルを引き起こす可能性があります。
血液疾患:溶血性貧血、鎌状赤血球貧血、血栓性血小板減少性紫斑病などの特定の血液疾患は、LDHレベルの上昇を引き起こす可能性があります.
癌: LDH レベルは、リンパ腫、白血病、または肺癌などの特定の種類の癌で上昇する可能性があります。
感染症: 特定のウイルス、細菌、または寄生虫感染症は、LDH レベルの上昇を引き起こす可能性があります。
ほぼほぼ同じような内容ですが、日本語の質問では最初は具体的な病名はなかったですが、英語は最初からありますね。
日本語でも入力によっては表示してくれるのかもしれません。
具体的な症状を記載して質問してみる
次の質問は、実際の症例に基づいて、肝臓酵素上昇、口内炎、高LDH血症,血液検査ではWBCの低下くらい。どの疾患が一番近い?です。
もっともことは言っていますね。
英語でみてみましょう。
high LDH levels, low white blood cell count, and elevated liver enzymes, stomatitis,which one diagnosed?
英語の全文と訳ですが、
High LDH levels, low white blood cell count, and elevated liver enzymes can be caused by a variety of underlying medical conditions. Stomatitis, which is inflammation of the mouth, can also be a symptom of several different conditions. Additional diagnostic tests and evaluations are needed to determine the specific underlying cause of these symptoms.
Some of the medical conditions that can cause high LDH levels, low white blood cell count, elevated liver enzymes, and stomatitis include:
Viral infections: Viral infections such as hepatitis, cytomegalovirus, or HIV can cause these symptoms.
Autoimmune disorders: Autoimmune disorders such as lupus, rheumatoid arthritis, or Crohn’s disease can cause these symptoms.
Blood disorders: Blood disorders such as leukemia, lymphoma, or myelodysplastic syndrome can cause these symptoms.
Medication side effects: Certain medications, such as chemotherapy drugs or antibiotics, can cause these symptoms as a side effect.
ウイルス感染: 肝炎、サイトメガロウイルス、または HIV などのウイルス感染は、これらの症状を引き起こす可能性があります。
自己免疫疾患: 狼瘡、関節リウマチ、クローン病などの自己免疫疾患は、これらの症状を引き起こす可能性があります。
血液疾患:白血病、リンパ腫、骨髄異形成症候群などの血液疾患は、これらの症状を引き起こす可能性があります.
薬の副作用:化学療法薬や抗生物質などの特定の薬は、副作用としてこれらの症状を引き起こす可能性があります.
同じような、質問を日本語でもしていますが、こっちの方がしっかりと説明している印象はあります。
どんな検査がいる?日本語と英語の比較
日本語で質問した場合の返答は、
肝臓疾患を疑う場合には、AST(GOT)、ALT(GPT)、アルカリフォスファターゼ、γ-GTPなどの肝臓酵素の検査、肝臓機能検査、および肝臓超音波検査が一般的に行われます。
一方、高LDH血症が続く場合には、血液学的検査による血液細胞の詳細な調査や、腫瘍マーカーの検査が必要になるかもしれません。
また、口内炎やWBCの低下が続く場合には、口腔内の検査や感染症の検査が必要になるかもしれません。
ただし、具体的な検査は病気の症状や状況によって異なります。病気を疑う場合には、医師の診察を受けることをお勧めします。
次は英語で聞いてみましょう。
what examination need?
If someone has high LDH levels, low white blood cell count, and elevated liver enzymes, a healthcare provider may order a series of tests to determine the underlying cause of these abnormalities. These tests may include:
Complete blood count (CBC): To evaluate the number and types of blood cells.
Liver function tests (LFTs): To assess the liver’s ability to function properly and detect liver damage or inflammation.
Viral hepatitis panel: To detect the presence of viral infections that can cause liver inflammation.
Imaging tests: Such as ultrasound, CT scan, or MRI to visualize the liver and evaluate its structure and function.
Biopsy: A procedure in which a small sample of liver tissue is removed for examination under a microscope to evaluate for liver damage or disease.
Autoimmune panel: A blood test to evaluate for autoimmune disorders that can affect the liver.
内容は細かくなっておりますね。悪性も考えてBiopsy(生検)なども書かれています。
こちらの方が詳しいし、わかりやすいですね。
まとめ
日本語と英語での鑑別診断について調べてみました。
そこまで嘘の情報もなかったです。笑
英語のほうが一回の情報量は多いですし、まとまった印象でした。
概ね内容は遜色ないので、鑑別診断の検索としてはどちらでも良いと思われます。
もっと細かい条件だとさらに変わってくるのかもしれませんが。
以上参考になれば幸いです。
コメント